logo

40 pages 1 hour read

Bill Bryson

The Mother Tongue: English and How It Got That Way

Nonfiction | Book | Adult | Published in 1990

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.

Chapters 1-4Chapter Summaries & Analyses

Chapter 1 Summary: “The World’s Language”

In the opening chapter of The Mother Tongue: English and How It Got That Way, author Bill Bryson argues that “more than 300 million people in the world speak English and the rest, it sometimes seems, try to” (1). He is alluding to the fact that advertisements, directions on packages, and even road signs around the world are often written in English and feature mangled syntax when aimed at non-native speakers. Further signifying the degree to which English has become a global language, it is used as the agreed upon language of discourse by the airlines of 157 nations (2-3). Likewise, English is commonly used by international corporations and governance organizations even when English-speaking countries are not involved. Because the demand for learning English across the globe is so high, Bryson argues that the language has become “one of the world’s great growth industries” (3).

Throughout the chapter, Bryson compares and contrasts English to other world languages and points to three aspects which set it apart—the most blatant of these being the richness of its vocabulary due to a history of colonization, conflict, and change (4). Because English vocabulary is so large, English speakers can use synonyms to make distinctions that may not be available in other languages (4). A second aspect that sets English apart from other languages is its flexibility (6). What Bryson means by this is that English speakers have greater freedom of expression because of the ability to switch between active and passive voices (6). A third and more contentious aspect that sets English apart is its relative simplicity in pronunciation and spelling (7). This aspect is contentious because “natural bias plays an inescapable part in any attempt at evaluation” (8).

While Bryson acknowledges that “there is no reliable way of measuring the quality of efficiency of any language,” he argues that English has a demonstratable edge over other languages in two ways (9). The first of these is that English pronouns are mostly uninflected and nouns largely avoid masculine and feminine differentiations. The second way is that unlike many languages, English has a “commendable tendency toward conciseness” (10). This is true not only in the truncated nature of English words but also the use of acronyms, jargon, and prattle. However, the conciseness of English, specifically the usage of jargon and prattle, makes the language deceptively complex for non-native speakers.

Chapter 2 Summary: “The Dawn of Language”

In Chapter 2, Bryson examines the archeological and evolutionary evidence that led to the development of human speech. Evidence of tool-making, communal activities, and human burials suggest that a linguistic system existed among Neanderthals. Arising in Africa and eventually spreading to Europe more than 100,000 years ago, the more advanced Cro-Magnon people were identical to modern humans and more capable of well-articulated speech because of the evolutionary change that pushed the larynx, or voice box, deeper into the throat (13). According to Bryson, “Neanderthal man was physiologically precluded from uttering certain basic sounds” (14). In addition to the anatomical change among Cro-Magnons which allowed for developed speech, other evidence such as specialized tools and advanced hunting techniques strongly suggest that they possessed a sophisticated linguistic system (14-15).

As human speech spread across the world, it became clear that some languages were related to each other, but unclear as to how similar languages developed in areas that were geographically distant. One theory concerning this is that “languages come ultimately from spontaneous utterances of alarm, joy, pain, and so on, or that they are somehow imitative (onomatopoeia) of sounds in the real world” (17). While Bryson doubts that onomatopoeia alone can account for language formation, he argues that “much of what we know, or think we know, about the roots of language comes from watching children learn to speak” (17). The traditional belief was that children simply learn their native language, but a more recent theory suggests that certain aspects of learning to speak are innate (18). Supporting this notion is the way in which pidgin languages often develop into Creoles. Whereas a pidgin is a makeshift language that is created when people from diverse backgrounds and different tongues are forced to communicate, a Creole is a more formalized language that is created as a fully formed means of communication.

The chapter also examines the notion that “the earth’s languages may be more closely related than once thought” (22). In the 18th century, researchers discovered striking similarities between ancient Sanskrit and European languages. In the 19th century, researchers began tracing modern tongues to their parent language—Indo-European. According to Bryson, “the original Indo-European language split into a dozen broad groups: Celtic, Germanic, Greek, Indo-Iranian, Slavonic, Thraco-Illyrian, and so on. These further subdivided into literally scores of new languages” (25). Among these groups, Celtic once dominated Europe but has survived only “in scattered outposts along the westernmost fringes of Europe” (26). Even in these areas, Bryson argues, “it is a story of inexorable decline” (26). Latin similarly dominated Europe but eventually evolved into the Romance languages of French, Italian, Spanish, Portuguese, and Romanian (26).

Chapter 3 Summary: “Global Language”

Chapter 3 begins by exploring the myriad of differences in grammar and syntax between English and other languages. Bryson argues that “it appears there is no feature of grammar or syntax that is indispensable or universal” (29). While some languages have only basic grammatical and lexical features, others are complex. Cultural predispositions to language are also widely varied. These include speech conventions such as the physical proximity at which speakers address each other and gesture with the hands, eyes, and body. The number of different languages across the globe has changed drastically over time, not only because some groups have died out, but because Creoles are formed and linguistic groups are often absorbed into other existing languages. Bryson explains that if a map of Europe was drawn today based on languages, it would “bear scant resemblance to a conventional map” (32). While some countries would disappear entirely on such a map, others would expand greatly or divide into several different countries based on dialects.

Because languages often overlap geographical boundaries, and multiple languages are used by citizens of single nations, the issue becomes political and often leads to conflict and violence. This was the case in Canada during the late 1970s and 1980s: A separatist movement grew in Quebec, and laws were passed that banned English in commercial activity and mandated French be taught in schools. The Basque separatist movement in northern Spain and southwestern France in the late 20th century similarly focused on language and was far more violent. Although suppression of minority languages was once common, Bryson explains that “governments these days take a more enlightened view to their minority languages” (38). In Wales, for example, Welsh was once practically banned but is now officially protected by the government (38). Likewise, the government of Ireland has vigorously defended the usage and preservation of Gaelic even though few people use it regularly and its usage has steadily declined for more than a century.

Chapter 4 Summary: “The First Thousand Years”

The focus of Chapter 4 is the formation of the English language, stemming from the invasions of various groups who displaced the Celts and occupied the island that is now the United Kingdom (England, Scotland, Wales, and Northern Ireland). The first of these invasions took place in A.D. 450 when Roman troops withdrew from Britain and four separate Germanic tribes—the Angles, Saxons, Frisians, and Jutes—crossed the North Sea to Britain. Bryson explains that “the tribes settled in different parts of Britain, each bringing its own variations in speech, some of which persist in Britain to this day—and may have been carried onward to America centuries later” (43). The groups merged, subdivided, and established kingdoms, with the Saxons becoming dominant, and the new land becoming England and its language English—both named after the Angles (43-44). Although less advanced than the Celts in some ways, the new Anglo-Saxons and their Germanic dialects from mainland Europe formed Old English.

Four centuries later, England and much of the European mainland were invaded again, “this time by Viking raiders from Scandinavia and Denmark” (49). Soon, a treaty was signed between the English and the Danes, creating Danelaw—a boundary dividing control of Britain. Bryson points out that even today in England, “it remains an important linguistic dividing line between northern and southern dialects” (50). The English language was affected once again in 1066 with the Norman conquest. The Norman invasion brought French language and culture to England, and subsequently created a two-tiered language system in which the aristocracy spoke French and commoners spoke English (52). For three centuries, English was able to develop among the common people of England because the official language of the aristocracy was French. Because of this, English became simplified (i.e., some complicated grammar rules were dropped), and it eventually became the preferred language.

According to Bryson, “by the fifteenth century people in one part of England often could not understand people in another part” (57-58). These regional differences were due to the proliferation of English dialects throughout the period of Norman rule (57). As London emerged as a national and cultural center, its dialect slowly began to dominate others fighting for inclusion—leading to even more rapid, transformative changes to English. Bryson argues that “casualness of usage and style was a hallmark of the Middle and early modern English periods” (60-61). This casualness is reflected in the works of famous writers such as Geoffrey Chaucer and William Shakespeare, who often invented words and phrases. Bryson suggests that “the changing structure of English allowed writers the freedom to express themselves in ways that had never existed before” (64).

Chapters 1-4 Analysis

In the first four chapters of The Mother Tongue: English and How It Got That Way, author Bill Bryson examines the ways in which English differs from other languages and traces how it developed over time. In Chapter 1, he writes that “more than 300 million people in the world speak English and the rest, it sometimes seems, try to” (1). His inference here is that English has become globalized and that problems of syntax often still exist where English is not the native language, but regularly used. For example, he cites the fact that the airlines of 157 nations use English as the agreed international language of discourse, and corporate ventures use English even if their respective countries do not consider it a primary language (yet these countries’ advertisements and signs tend to feature incorrect syntax). According to Bryson, “for better or worse, English has become the most global of languages, the lingua franca of business, science, education, politics, and pop music” (2).

Bryson transitions to Chapter 2 by exploring the dawn of language via the anthropological evidence and evolutionary changes that made human speech possible. He points to the evolutionary change from Neanderthal to Cro-Magnon that moved the larynx deeper into the throat as the reason why humans began speaking with greater complexity. He expands his historical examination by discussing theories as to how language developed, how it spread, and how it fractured into various language groups. Chapter 3 focuses on how and why languages change and the political issues that come with multiple languages existing among a group of people. Chapter 4 provides a detailed history of the English language and its formation. This formation stems from a series of invasions and occupations, first from Germanic tribes who brought their own dialects from mainland Europe, Scandinavian Vikings who brought Old Norse, and finally Normans who brought their own dialect of French.

The book’s three themes arise in the first four chapters: the Role of English in the World, the History of English, and the Evolution of Language. In Chapter 1, Bryson compares English to other world languages and determines that it stands out for a number of reasons—primarily because of the richness of its vocabulary. He also drives home the point that English is everywhere in the modern world. When he states that English is “one of the world’s great growth industries,” his inference is that the role of English in the world is inescapable (3). The fact that “there are now more students of English in China than there are people in the United States” serves as a testament to the role of English in the world (4). A central focus of Chapter 2 is the evolution of language—not only how speech began, but how it branched out to form different language groups (some from the same starting point).

The history of the English language is a central focus of Chapters 3-4. Bryson provides a historical analysis of how English slowly developed by infusing many elements of other languages. His discussion begins with the Celtic tribes who inhabited the island (which would later be known as the United Kingdom) under the Roman Empire. When the Roman Empire fell and its troops withdrew, the island was soon invaded and occupied by four separate Germanic tribes—the Angles, Saxons, Frisians, and Jutes. Bryson argues that no one can say when English became a separate language, distinct from the Germanic dialects of invading tribes, but it is certain that “the language the invaders brought with them soon began to change” (47). Invaders from Scandinavia and Denmark introduced Old Norse, which became standard in the North of the island. The Norman conquest of 1066 brought with it the final cataclysm of the English language (51). The Normans were French Vikings who spoke a rural French dialect which eventually combined with existing elements of Germanic, Old English, and Old Norse.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text